🇫🇷

MyLingoAcademy

Todos los temas
🇫🇷

Números Ordinales

Premier, deuxième, troisième: cómo formar los ordinales, su concordancia y su uso en fechas y clasificaciones.

¿Qué es un número ordinal?

Los números ordinales expresan posición o rango en una serie: primero, segundo, tercero… Se diferencian de los cardinales (uno, dos, tres) en que indican orden, no cantidad.


Cómo se forman: cardinal + -ième

La regla general es muy simple: se toma el número cardinal y se añade el sufijo -ième. Si el cardinal termina en -e, esa -e se elimina antes de añadir el sufijo:

Cardinal Ordinal masc. Ordinal fem. Español
deux deuxième deuxième segundo/a
trois troisième troisième tercero/a
quatre quatrième quatrième cuarto/a
cinq cinquième cinquième quinto/a
six sixième sixième sexto/a
sept septième septième séptimo/a
huit huitième huitième octavo/a
neuf neuvième neuvième noveno/a
dix dixième dixième décimo/a
vingt vingtième vingtième vigésimo/a
cent centième centième centésimo/a

Los ordinales formados con -ième son invariables en género: le deuxième étage / la deuxième rue — la misma forma para masculino y femenino. Solo cambia en número (+ s en plural).

Ajustes ortográficos

Cardinal Ajuste Ordinal
quatre pierde la e final quatrième
onze pierde la e final onzième
cinq añade u para mantener el sonido /k/ cinquième
neuf fv neuvième

La excepción: premier / première

El único ordinal completamente irregular es el primero, que tiene formas distintas para masculino y femenino:

Masculin Féminin
premier première
Français Español
le premier jour el primer día
la première fois la primera vez
le premier ministre el primer ministro
la première page la primera página

Premier es el único ordinal que concuerda en género. Todos los demás (deuxième, troisième…) son invariables.

Dernier / dernière (último/a)

Dernier no es un ordinal en sentido estricto, pero funciona igual en contexto y también concuerda en género:

Masculin Féminin
le dernier chapitre la dernière leçon

El plural de los ordinales

Los ordinales forman su plural añadiendo -s:

Singulier Pluriel Español
le deuxième les deuxièmes los segundos
la première les premières las primeras
le troisième rang les troisièmes rangs los terceros puestos

Escritura abreviada

En textos escritos, los ordinales se abrevian así:

Forma completa Abreviatura Ejemplo
premier 1^er le 1^er janvier
première 1^re la 1^re édition
deuxième 2^e le 2^e étage
troisième 3^e la 3^e place
dixième 10^e le 10^e arrondissement

En francés moderno, la abreviatura estándar es 2^e, 3^e (no 2ème, 3ème — aunque estas formas se ven en la práctica). La autoridad de referencia es la Académie française, que recomienda el superíndice simple ^e.


Usos principales

1. Clasificaciones y rankings

Français Español
Il est arrivé premier. Llegó en primer lugar.
Elle est deuxième de sa classe. Es la segunda de su clase.
C'est le troisième film de la saga. Es el tercer filme de la saga.
Nous habitons au cinquième étage. Vivimos en el quinto piso.

2. Partes de un texto o curso

Français Español
le premier chapitre el primer capítulo
la deuxième partie la segunda parte
la troisième leçon la tercera lección
le vingtième exercice el vigésimo ejercicio

3. Siglos y reinados

Para siglos y reinados, los ordinales van después del sustantivo:

Français Español
le XX^e siècle el siglo XX
le XXI^e siècle el siglo XXI
Louis XIV (quatorzième) Luis XIV
François I^er (premier) Francisco I

Los siglos siempre usan el ordinal en francés: le vingt et unième siècle o le XXI^e siècle. Nunca se dice le vingt et un siècle.

4. Fechas: solo el premier

En las fechas, el francés usa el cardinal para todos los días del mes excepto el primero, que usa el ordinal:

Jour Français Español
1 le premier janvier el 1 de enero
2 le deux janvier el 2 de enero
15 le quinze mars el 15 de marzo
31 le trente et un décembre el 31 de diciembre

En español se dice «el dos de enero», «el quince de marzo» — igual que en francés. El único día con ordinal es el primero.


Comparación con el español

Punto Español Français
Primer ordinal primero/a, primer premier / première
Resto de ordinales -o / -a (segundo/a, tercero/a…) -ième (invariable en género)
Concordancia de género todos concuerdan solo premier/première
Fechas ordinal solo para el 1 (el primero), cardinal para el resto cardinal excepto el 1 (premier)
Siglos cardinal (siglo XX) ordinal (le XX^e siècle)

Errores comunes

❌ Incorrecto ✅ Correcto Motivo
le deuxièmee le deuxième -ième es invariable en género
la premier leçon la première leçon premierpremière en fem.
le cinqième le cinquième cinqcinqu- antes de -ième
le neufième le neuvième neufneuv- antes de -ième
le deux janvier le premier janvier el día 1 siempre es ordinal
le vingt-et-unième siècle le vingt et unième siècle sin guion entre vingt y et
2ème, 3ème 2^e, 3^e abreviatura estándar moderna

Notas adicionales

  • Second / seconde es una forma alternativa para «segundo/a» que se usa sobre todo cuando solo hay dos elementos: la Seconde Guerre mondiale (la Segunda Guerra Mundial), en second lieu (en segundo lugar). Deuxième es el ordinal general cuando hay más de dos posiciones.
  • Premièrement, deuxièmement, troisièmement… son los adverbios ordinales que equivalen a «primero, segundo, tercero» al enumerar argumentos.
  • En los edificios franceses, la planta baja es le rez-de-chaussée (no le premier étage). El premier étage es lo que en muchos países hispanohablantes se llama el segundo piso.

¿Listo para practicar con ejercicios interactivos?

Pratiquer ce thème