🇫🇷

MyLingoAcademy

Todos los temas
🇫🇷

Concordancia de los Adjetivos de Color

Los colores simples concuerdan en género y número. Los colores derivados de sustantivos y los colores compuestos son invariables — una regla que el español no tiene.

Los colores simples: concuerdan normalmente

Los adjetivos de color que son palabras propias del francés (no derivadas de un sustantivo) concuerdan en género y número como cualquier otro adjetivo:

Couleur Masc. sing. Fém. sing. Masc. plur. Fém. plur.
rojo rouge rouge rouges rouges
azul bleu bleue bleus bleues
verde vert verte verts vertes
gris gris grise gris grises
blanco blanc blanche blancs blanches
negro noir noire noirs noires
amarillo jaune jaune jaunes jaunes
violeta violet violette violets violettes
malva mauve mauve mauves mauves
rosa rose rose roses roses

Rouge, rose, mauve y jaune terminan en -e en masculino, por lo que el femenino es idéntico.

Ejemplos en contexto

Français Español
un sac rouge una bolsa roja
une robe rouge un vestido rojo
des sacs rouges unas bolsas rojas
un ciel bleu un cielo azul
une mer bleue un mar azul
des yeux bleus unos ojos azules
un chat noir un gato negro
une voiture noire un auto negro
des chaussures noires unos zapatos negros
un pull blanc un suéter blanco
une chemise blanche una camisa blanca

Regla 1: colores derivados de sustantivos — invariables

Cuando el nombre de un color proviene de un sustantivo (una fruta, un animal, una piedra, un material), el adjetivo de color es invariable: no añade -e ni -s, sin importar el género ni el número del sustantivo.

Couleur Origen Invariable
marron el castaño (árbol) siempre marron
orange la naranja (fruta) siempre orange
crème la crema siempre crème
saumon el salmón (pescado) siempre saumon
cerise la cereza siempre cerise
lilas la lila (flor) siempre lilas
ivoire el marfil siempre ivoire
turquoise la turquesa (piedra) siempre turquoise
noisette la avellana siempre noisette
bordeaux el vino de Burdeos siempre bordeaux
kaki el caqui siempre kaki

Ejemplos con sustantivos invariables

❌ Erróneo ✅ Correcto Español
une robe marrone une robe marron un vestido marrón
des yeux marrons des yeux marron unos ojos marrones
des chaussures oranges des chaussures orange unos zapatos naranja
une veste saumons une veste saumon una chaqueta salmón
des pulls bordeauxx des pulls bordeaux unos suéteres burdeos

Regla 2: colores compuestos — invariables

Cuando un color se forma con dos palabras (adjetivo + adjetivo, o adjetivo + sustantivo), el conjunto es invariable. Ninguna de las dos partes toma marca de género ni número:

Couleur composée Exemple Español
bleu clair des yeux bleu clair unos ojos azul claro
bleu foncé des pulls bleu foncé unos suéteres azul oscuro
vert olive des vêtements vert olive ropa verde oliva
rouge sang des lèvres rouge sang unos labios rojo sangre
jaune citron des chaussettes jaune citron unos calcetines amarillo limón
gris perle des escarpins gris perle unos zapatos de tacón gris perla
bleu marine une veste bleu marine una chaqueta azul marino
blanc cassé des murs blanc cassé unas paredes blanco roto
noir et blanc un film noir et blanc una película en blanco y negro

Ejemplos contrastivos: simple vs. compuesto

Simple (concuerda) Composé (invariable)
une robe bleue une robe bleu marine
des robes bleues des robes bleu marine
un mur vert un mur vert olive
des murs verts des murs vert olive

Excepción: châtain y écarlate

Algunos adjetivos de color que parecen derivar de sustantivos en realidad sí concuerdan, porque han sido plenamente adoptados como adjetivos propios:

Couleur Accord Exemple
châtain parcial (solo -s en plural) des cheveux châtains
écarlate concuerda une robe écarlate, des drapeaux écarlates
incarnat concuerda des joues incarnates
fauve concuerda une lionne fauve, des lions fauves

Châtain es el caso más frecuente: en la práctica, châtain suele usarse sin marca de femenino (une chevelure châtain, no châtaine), aunque el plural añade -s.


Resumen de las tres situaciones

Situation Règle Exemple
Color simple (palabra propia) Concuerda une robe rouge, des robes rouges
Color = sustantivo Invariable une robe marron, des robes marron
Color compuesto Invariable une robe bleu marine, des robes bleu marine

Colores frecuentes: ¿invariable o variable?

Couleur Variable o invariable Remarque
rouge variable une robe rouge / des robes rouges
bleu variable un ciel bleu / une mer bleue
vert variable un pull vert / une veste verte
noir variable un chat noir / une voiture noire
blanc variable un mur blanc / une chemise blanche
jaune variable un taxi jaune / des fleurs jaunes
rose variable un flamant rose / une robe rose
violet variable un stylo violet / une fleur violette
gris variable un ciel gris / une souris grise
marron invariable des yeux marron / une veste marron
orange invariable des chaussures orange / un sac orange
bordeaux invariable une robe bordeaux / des pulls bordeaux
crème invariable un manteau crème / des murs crème
turquoise invariable une eau turquoise / des bagues turquoise
kaki invariable un pantalon kaki / des vestes kaki

Comparación con el español

En español, todos los adjetivos de color concuerdan, sin importar su origen:

Español Français
una camisa roja une chemise rouge
unos ojos marrones des yeux marron ✅ (invariable)
unos zapatos naranja des chaussures orange ✅ (invariable)
una chaqueta azul marino une veste bleu marine ✅ (invariable)
unos calcetines azul claro des chaussettes bleu clair ✅ (invariable)

La distinción francesa entre colores variables e invariables no existe en español — todos los colores concuerdan en castellano. Esto convierte las reglas del francés en una trampa frecuente para hispanohablantes.


Errores comunes

❌ Incorrecto ✅ Correcto Motivo
des yeux marrons des yeux marron marron = sustantivo → invariable
des chaussures oranges des chaussures orange orange = fruta → invariable
une robe bleu marines une robe bleu marine compuesto → invariable
des pulls bleus marins des pulls bleu marine compuesto → invariable, sin marca
une veste bordeauxe une veste bordeaux bordeaux = lugar/vino → invariable
une chemise blanc une chemise blanche blanc es color propio → concuerda
une voiture verte foncée une voiture vert foncé compuesto → invariable

Notas adicionales

  • Bleu marine (azul marino) y bleu clair (azul claro) son los compuestos más frecuentes. En general, [color] + clair / foncé / vif / pâle siempre produce un compuesto invariable.
  • Cuando se usan varios colores coordinados para el mismo sustantivo (banderas, emblemas, arte), todos son invariables: des drapeaux bleu blanc rouge (banderas azul, blanco y rojo).
  • Multicolore (multicolor) concuerda normalmente: des tissus multicolores, une tenue multicolore.
  • En publicidad y moda, los nombres creativos de color (corail, nude, camel, taupe, terracotta) funcionan como sustantivos y son invariables: des lèvres corail, des escarpins nude, un manteau camel.

¿Listo para practicar con ejercicios interactivos?

Pratiquer ce thème