🇫🇷

MyLingoAcademy

Todos los temas
🇫🇷

Adjetivos Demostrativos

ce, cet, cette, ces: cuatro formas para señalar y mostrar — con la forma especial 'cet' ante vocal y la partícula -ci/-là para distinguir 'este' de 'ese/aquel'.

Las cuatro formas

Los adjetivos demostrativos del francés tienen cuatro formas que dependen del género y número del sustantivo, con una forma especial para el masculino singular ante vocal:

Masculin singulier Masculin singulier (ante vocal / h muda) Féminin singulier Pluriel
Forme ce cet cette ces

| Español equivalente aproximado | este / ese / aquel | esta / esa / aquella | estos / esos / aquellos (y femeninos) |


Ce — masculino singular (ante consonante)

Français Español
ce livre este libro
ce film esta película
ce garçon este chico
ce problème este problema
ce soir esta noche
ce matin esta mañana
ce week-end este fin de semana

Cet — masculino singular ante vocal o h muda

Cuando el sustantivo masculino singular empieza por vocal o h muda, ce se convierte en cet para evitar el hiato:

Français Español Nota
cet homme este hombre hommeh muda
cet ami este amigo ami empieza por vocal
cet appartement este apartamento appartement empieza por vocal
cet enfant este niño enfant empieza por vocal
cet après-midi esta tarde après-midi empieza por vocal
cet arbre este árbol arbre empieza por vocal
cet hiver este invierno hiverh muda
cet hôtel este hotel hôtelh muda

La h aspirada no provoca la forma cet: ce héros (este héroe — h aspirada, no muda).


Cette — femenino singular

Français Español
cette maison esta casa
cette femme esta mujer
cette idée esta idea
cette question esta pregunta
cette année este año
cette semaine esta semana
cette voiture este auto

Cette no cambia ante vocal: cette idée, cette école, cette heure — no hay forma especial para el femenino porque la e final ya actúa de enlace.


Ces — plural (masculino y femenino)

El plural es único para ambos géneros:

Français Español
ces livres estos libros
ces enfants estos niños
ces maisons estas casas
ces idées estas ideas
ces films estas películas
ces questions estas preguntas

Cuadro resumen

Tipo de sustantivo Forme Exemple
Masc. sing. + consonante ce ce livre
Masc. sing. + vocal / h muda cet cet homme, cet ami
Fém. sing. (siempre) cette cette maison
Plural (masc. y fém.) ces ces enfants

Distinción entre «este» y «ese/aquel»: -ci y -là

El francés no tiene tres grados de distancia como el español (este / ese / aquel). Por defecto, ce / cet / cette / ces señala sin especificar la distancia. Para distinguir explícitamente, se añade -ci (cerca) o -là (lejos) al sustantivo mediante guion:

Forme Sens Exemple Español
ce livre-ci** este (cerca) Prends ce livre**-ci**. Toma este libro.
ce livre-là** ese / aquel (lejos) Prends ce livre**-là**. Toma ese libro.
cette maison-ci** esta (cerca) J'aime cette maison**-ci**. Me gusta esta casa.
cette maison-là** esa / aquella (lejos) Et cette maison**-là** ? ¿Y esa / aquella casa?
ces chaussures-ci** estas (cerca) Je veux ces chaussures**-ci**. Quiero estos zapatos.
ces chaussures-là** esas / aquellas (lejos) Pas ces chaussures**-là** ! ¡No esos zapatos!

En el habla cotidiana, -ci y -là se usan con frecuencia, pero -là también aparece sin el contraste: ce truc-là** (eso / esa cosa) suena más coloquial que ce truc.


Usos en contexto

Señalar objetos presentes

Français Español
Tu vois ce bâtiment là-bas ? ¿Ves ese edificio de allá?
Regarde cette robe ! ¡Mira este vestido!
Je prends cet imperméable. Me llevo este impermeable.
Ces chaussures sont trop chères. Estos zapatos son demasiado caros.

Referirse a algo mencionado anteriormente

Français Español
J'ai vu un film hier. Ce film était fantastique. Vi una película ayer. Esa película era fantástica.
Elle a eu une idée. Cette idée m'a beaucoup plu. Tuvo una idea. Esa idea me gustó mucho.

Expresiones de tiempo

Français Español
ce matin esta mañana
ce soir esta noche
cette nuit esta noche (noche larga)
cette semaine esta semana
ce mois-ci este mes
cette année este año
ces jours-ci estos días
cet été este verano
cet hiver este invierno

Ce vs. artículo definido le / la / les

Un error frecuente es usar el artículo definido donde corresponde un demostrativo:

Contexte Démonstratif Article défini
Señalar algo específico ce livre (este libro en particular) le livre (el libro en general)
Retomar algo mencionado cette idée (la idea de la que hablamos) **l'**idée (la idea, categoría)
Especificar entre varios Vous voulez ce manteau ou celui-là ? Vous aimez le manteau ?

Comparación con el español

Español Français
este / ese / aquel (masc. sing.) ce / cet (un solo término, sin distancia por defecto)
esta / esa / aquella (fém. sing.) cette
estos / esos / aquellos (masc. plur.) ces
estas / esas / aquellas (fém. plur.) ces
este (ante vocal) cet (forma especial solo en masc. sing.)
esta (ante vocal) cette (no cambia)

El español distingue tres grados de distancia (este/ese/aquel). El francés solo tiene uno por defecto y añade -ci/-là cuando el contraste importa.


Errores comunes

❌ Incorrecto ✅ Correcto Motivo
ce homme cet homme hommeh muda → cet
ce ami cet ami ante vocal → cet
cette après-midi (masc.) cet après-midi après-midi es masculino
ces livre ces livres el sustantivo también va en plural
ce idée cette idée idée es femenino → cette
cet maison cette maison maison es femenino → cette
ce enfant (ante vocal) cet enfant ante vocal → cet

Notas adicionales

  • Après-midi es masculino en francés (le après-midicet après-midi), aunque a veces se usa en femenino en el habla informal.
  • Ce soir-là, ce jour-là, cette nuit-là (esa noche, ese día, esa noche) son expresiones narrativas fijas con -là para referirse a momentos pasados: Ce soir-là, il a plu. (Esa noche llovió.)
  • En el habla coloquial, ce machin-là, ce truc-là (ese cacharro, esa cosa) usan sistemáticamente -là como partícula enfática sin contraste real con -ci.
  • Los pronombres demostrativos (celui, celle, ceux, celles) son distintos de los adjetivos y se tratan en un tema posterior — solo se usan cuando el sustantivo no se repite: Je prends ce livre-ci, pas celui-là (Tomo este libro, no ese).

¿Listo para practicar con ejercicios interactivos?

Pratiquer ce thème