La concordancia de los adjetivos
En portugués brasileño, los adjetivos concuerdan en género y número con el sustantivo al que acompañan o al que se refieren. Si el sustantivo es femenino, el adjetivo toma forma femenina; si es plural, el adjetivo toma forma plural.
| Sustantivo |
Adjetivo |
Português |
Español |
| o livro (masc. sing.) |
interessante |
O livro é interessante. |
El libro es interesante. |
| a casa (fem. sing.) |
grande |
A casa é grande. |
La casa es grande. |
| os livros (masc. pl.) |
interessantes |
Os livros são interessantes. |
Los libros son interesantes. |
| as casas (fem. pl.) |
grandes |
As casas são grandes. |
Las casas son grandes. |
Los adjetivos que ya han aparecido en los temas anteriores siguen estas mismas reglas: cansado/cansada/cansados/cansadas, bonita/bonitas, grande/grandes, bom/bons.
Adjetivos con cuatro formas: -o/-a/-os/-as
Los adjetivos terminados en -o en masculino singular tienen cuatro formas. Es el grupo más numeroso.
| Masc. sing. |
Fem. sing. |
Masc. pl. |
Fem. pl. |
Español |
| bonito |
bonita |
bonitos |
bonitas |
bonito/a |
| cansado |
cansada |
cansados |
cansadas |
cansado/a |
| novo |
nova |
novos |
novas |
nuevo/a |
| pequeno |
pequena |
pequenos |
pequenas |
pequeño/a |
| simpático |
simpática |
simpáticos |
simpáticas |
simpático/a |
| conhecido |
conhecida |
conhecidos |
conhecidas |
conocido/a |
| ocupado |
ocupada |
ocupados |
ocupadas |
ocupado/a |
| Português |
Español |
| O livro é novo. |
El libro es nuevo. |
| A casa é nova. |
La casa es nueva. |
| Os livros são novos. |
Los libros son nuevos. |
| As casas são novas. |
Las casas son nuevas. |
| Português |
Español |
| Ele está cansado. |
Él está cansado. |
| Ela está cansada. |
Ella está cansada. |
| Eles estão cansados. |
Ellos están cansados. |
| Elas estão cansadas. |
Ellas están cansadas. |
Adjetivos invariables en género
Muchos adjetivos tienen la misma forma para masculino y femenino. Solo cambian en el plural.
Adjetivos terminados en -e:
| Singular |
Plural |
Español |
| grande |
grandes |
grande/s |
| inteligente |
inteligentes |
inteligente/s |
| importante |
importantes |
importante/s |
| interessante |
interessantes |
interesante/s |
| confortável |
confortáveis |
cómodo/s |
| Português |
Español |
| O curso é interessante. |
El curso es interesante. |
| A cidade é interessante. |
La ciudad es interesante. |
| Os cursos são interessantes. |
Los cursos son interesantes. |
| As cidades são interessantes. |
Las ciudades son interesantes. |
Adjetivos terminados en -z:
| Singular |
Plural |
Español |
| feliz |
felizes |
feliz/felices |
| capaz |
capazes |
capaz/capaces |
| Português |
Español |
| Ele está feliz. |
Él está feliz. |
| Ela está feliz. |
Ella está feliz. |
| Eles estão felizes. |
Ellos están felices. |
| Elas estão felizes. |
Ellas están felices. |
El plural de los adjetivos
El plural de los adjetivos sigue las mismas reglas que el plural de los sustantivos, estudiadas en el tema 7.
| Terminación |
Regla |
Ejemplo |
| vocal |
+ -s |
bonito → bonitos, grande → grandes |
| -z |
+ -es |
feliz → felizes, capaz → capazes |
| -l |
-l → -is |
azul → azuis, fácil → fáceis, difícil → difíceis |
| -m |
-m → -ns |
jovem → jovens |
| Singular |
Plural |
Español |
| bonito / bonita |
bonitos / bonitas |
bonito/a — bonitos/as |
| grande |
grandes |
grande — grandes |
| feliz |
felizes |
feliz — felices |
| azul |
azuis |
azul — azules |
| fácil |
fáceis |
fácil — fáciles |
| difícil |
difíceis |
difícil — difíciles |
| jovem |
jovens |
joven — jóvenes |
| Português |
Español |
| O livro é fácil. |
El libro es fácil. |
| Os livros são fáceis. |
Los libros son fáciles. |
| A lição é difícil. |
La lección es difícil. |
| As lições são difíceis. |
Las lecciones son difíciles. |
| O homem é jovem. |
El hombre es joven. |
| Os homens são jovens. |
Los hombres son jóvenes. |
Posición del adjetivo
En portugués brasileño, el adjetivo va generalmente después del sustantivo.
| Português |
Español |
| uma casa bonita |
una casa bonita |
| um livro interessante |
un libro interesante |
| uma cidade grande |
una ciudad grande |
| um professor jovem |
un profesor joven |
Algunos adjetivos muy frecuentes pueden ir antes del sustantivo, con un matiz más expresivo o enfático.
| Antes del sustantivo |
Depois del sustantivo |
Español |
| um bom professor |
um professor bom |
un buen profesor |
| uma grande oportunidade |
uma oportunidade grande |
una gran oportunidad |
Para este nivel, lo más práctico es usar el adjetivo después del sustantivo como posición por defecto.
Bom y boa — el adjetivo más común
Bom (bueno) es irregular: su forma femenina no es boma sino boa.
| Masc. sing. |
Fem. sing. |
Masc. pl. |
Fem. pl. |
| bom |
boa |
bons |
boas |
| Português |
Español |
| O hotel é bom. |
El hotel es bueno. |
| A escola é boa. |
La escuela es buena. |
| Os hotéis são bons. |
Los hoteles son buenos. |
| As escolas são boas. |
Las escuelas son buenas. |
| Ele é um bom professor. |
Él es un buen profesor. |
| Ela é uma boa professora. |
Ella es una buena profesora. |
No confundas bom/boa (adjetivo) con bem (adverbio). Estou bem significa "estoy bien" — bem no concuerda en género ni número porque es adverbio, no adjetivo. Nunca se dice estou boa para "estoy bien" (a menos que signifique que eres una persona buena).
Adjetivos con ser y con estar
Los adjetivos concuerdan con el sujeto tanto cuando se usan con ser como cuando se usan con estar, independientemente del verbo.
| Com ser |
Español |
| A casa é grande. |
La casa es grande. |
| Os professores são simpáticos. |
Los profesores son simpáticos. |
| Ela é inteligente. |
Ella es inteligente. |
| Com estar |
Español |
| Ela está cansada. |
Ella está cansada. |
| Os alunos estão prontos. |
Los alumnos están listos. |
| A porta está aberta. |
La puerta está abierta. |
El adjetivo siempre concuerda con el sujeto, nunca con el verbo.
Comparación con el español
La concordancia de adjetivos en portugués es muy similar al español. Las reglas son prácticamente idénticas.
| Español |
Português |
Observación |
| bonito / bonita |
bonito / bonita |
Igual |
| grande / grandes |
grande / grandes |
Igual |
| feliz / felices |
feliz / felizes |
Plural diferente |
| azul / azules |
azul / azuis |
Plural diferente |
| fácil / fáciles |
fácil / fáceis |
Plural diferente |
| joven / jóvenes |
jovem / jovens |
Forma diferente |
| bueno / buena |
bom / boa |
Palabra diferente |
Las diferencias principales:
- El plural de los adjetivos en -z, -l y -m sigue las mismas reglas que el plural de sustantivos estudiado en el tema 7: feliz → felizes, azul → azuis, jovem → jovens.
- "Bueno/buena" en portugués es bom/boa, no bueno/buena.
- El adjetivo va después del sustantivo en ambas lenguas, igual que en español.
Errores comunes
| ❌ Incorrecto |
✅ Correcto |
| A casa é bonito. |
A casa é bonita. |
| Elas estão cansado. |
Elas estão cansadas. |
| Os livros são fácils. |
Os livros são fáceis. |
| Eles são felizes → felizs |
Os homens são felizes. |
| Ela é boma professora. |
Ela é boa professora. |
| Estou boa. (= "estoy bien") |
Estou bem. |
| uma bonita casa |
uma casa bonita |
| Os homens são jovems. |
Os homens são jovens. |
Notas adicionales
- Los adjetivos concuerdan en género y número con el sustantivo: bonito/bonita/bonitos/bonitas.
- Los adjetivos terminados en -e son invariables en género: grande, inteligente, interessante — solo cambian en plural añadiendo -s.
- Los adjetivos terminados en -z, -l y -m siguen las mismas reglas de plural que los sustantivos: feliz → felizes, azul → azuis, jovem → jovens.
- Bom tiene femenino boa (no boma): um bom professor, uma boa professora.
- Bem es adverbio y no concuerda: estou bem, ela está bem, eles estão bem.
- La posición por defecto del adjetivo es después del sustantivo: uma casa bonita, um livro interessante.