🇩🇪
Oraciones de Relativo
Oraciones de relativo con pronombres relativos (der, die, das) en todos los casos.
¿Qué es una oración de relativo?
Las oraciones de relativo describen o identifican un sustantivo de la oración principal. Se introducen con un pronombre relativo y el verbo va al final de la subordinada.
Pronombres relativos
Los pronombres relativos son casi idénticos al artículo definido, con algunas diferencias en dativo plural y genitivo:
| Caso | Masc. | Fem. | Neutro | Plural |
|---|---|---|---|---|
| Nom. | der | die | das | die |
| Akk. | den | die | das | die |
| Dat. | dem | der | dem | denen |
| Gen. | dessen | deren | dessen | deren |
Regla de uso
El pronombre relativo:
- Concuerda en género y número con el sustantivo al que se refiere (el antecedente).
- Lleva el caso que le corresponde por su función dentro de la subordinada.
- Siempre va separado por coma.
Pronombre relativo en nominativo
El relativo es el sujeto de la subordinada:
| Alemán | Español |
|---|---|
| Der Mann, der dort steht, ist mein Vater. | El hombre que está allí es mi padre. |
| Die Frau, die singt, ist Lehrerin. | La mujer que canta es profesora. |
| Das Kind, das spielt, heißt Tom. | El niño que juega se llama Tom. |
Pronombre relativo en acusativo
El relativo es el objeto directo de la subordinada:
| Alemán | Español |
|---|---|
| Der Mann, den ich kenne, ist nett. | El hombre a quien conozco es simpático. |
| Die Frau, die ich sehe, lächelt. | La mujer a quien veo sonríe. |
| Das Buch, das ich lese, ist interessant. | El libro que estoy leyendo es interesante. |
Pronombre relativo en dativo
El relativo es el objeto indirecto:
| Alemán | Español |
|---|---|
| Der Mann, dem ich helfe, ist alt. | El hombre a quien ayudo es mayor. |
| Die Frau, der ich danke, lächelt. | La mujer a quien agradezco sonríe. |
| Das Kind, dem ich das Buch gebe, freut sich. | El niño al que le doy el libro se alegra. |
Pronombre relativo en genitivo
Expresa posesión:
| Alemán | Español |
|---|---|
| Der Mann, dessen Frau krank ist, sorgt sich. | El hombre cuya mujer está enferma está preocupado. |
| Die Frau, deren Kind krank ist, bleibt zu Hause. | La mujer cuyo hijo está enfermo se queda en casa. |
Errores comunes
| ❌ Incorrecto | ✅ Correcto |
|---|---|
| Der Mann, der dort steht ist mein Vater. | Der Mann**,** der dort steht**,** ist mein Vater. (comas) |
| Das Buch, das ich lese es ist interessant. | Das Buch, das ich lese, ist interessant. (sin es redundante) |
| Die Frau die ich kenne. | Die Frau**,** die ich kenne. |
| Der Mann, den ich helfe. | Der Mann, dem ich helfe. (helfen → Dativ) |
Notas adicionales
- En el plural, el pronombre relativo es siempre die (nominativo, acusativo) o denen (dativo).
- La posición del verbo en la relativa es siempre al final: ...der dort steht.
- En registros informales, se puede usar wo como pronombre relativo para lugares: Die Stadt, wo ich wohne.
¿Listo para practicar con ejercicios interactivos?
Practicar este tema