🇩🇪
Estructuras de Argumentación
Recursos lingüísticos para estructurar argumentos complejos: tesis, antítesis, síntesis.
La argumentación en alemán
Un texto argumentativo bien estructurado en alemán (ensayo, artículo de opinión, debate) sigue generalmente el esquema: Einleitung → These → Argumente → Gegenargumente → Schlussfolgerung.
1. Introducir el tema (Einleitung)
| Expresión | Español |
|---|---|
| Das Thema X ist heutzutage... | El tema X es hoy en día... |
| In der heutigen Gesellschaft stellt sich die Frage, ob... | En la sociedad actual se plantea la pregunta de si... |
| Angesichts der aktuellen Lage ist es notwendig, über... nachzudenken. | Ante la situación actual es necesario reflexionar sobre... |
| Im Folgenden soll untersucht werden, ob... | A continuación se analizará si... |
2. Presentar la tesis (These)
| Expresión | Español |
|---|---|
| Ich bin der Meinung, dass... | Soy de la opinión de que... |
| Meiner Ansicht nach... | Desde mi punto de vista... |
| Es lässt sich argumentieren, dass... | Se puede argumentar que... |
| Die These lautet: ... | La tesis es la siguiente: ... |
| Ich vertrete die Position, dass... | Defiendo la posición de que... |
3. Presentar argumentos (Argumente)
| Expresión | Función | Español |
|---|---|---|
| Erstens / Zunächst | primer argumento | En primer lugar |
| Zweitens / Darüber hinaus | segundo argumento | En segundo lugar / Además |
| Ein weiteres Argument ist... | argumento adicional | Otro argumento es... |
| Dafür spricht, dass... | argumento a favor | A favor de esto habla el hecho de que... |
| Ein Beispiel dafür ist... | ejemplo | Un ejemplo de ello es... |
| Dies belegt / zeigt, dass... | conclusión del arg. | Esto prueba/muestra que... |
4. Presentar contraargumentos (Gegenargumente)
| Expresión | Función | Español |
|---|---|---|
| Einerseits... andererseits... | contraste | Por un lado... por otro... |
| Dennoch / Trotzdem... | objeción | Sin embargo... |
| Zwar... aber... | concesión | Si bien... sin embargo... |
| Es ist zuzugeben, dass... | reconocimiento | Hay que reconocer que... |
| Gegen diese These spricht... | contraargumento | Contra esta tesis habla... |
| Kritisch anzumerken ist... | crítica | Cabe señalar críticamente... |
5. Concluir y sintetizar (Schlussfolgerung)
| Expresión | Función | Español |
|---|---|---|
| Zusammenfassend lässt sich sagen, dass... | resumen | En resumen, cabe decir que... |
| Abschließend ist festzuhalten, dass... | conclusión | Para concluir, hay que retener que... |
| Aus den genannten Gründen... | razones dadas | Por las razones mencionadas... |
| Daher / Deshalb / Folglich... | consecuencia | Por ello / Por lo tanto / En consecuencia... |
| Es bleibt festzustellen, dass... | resultado | Queda por constatar que... |
Estructura modelo de un argumento
Behauptung (afirmación) + Begründung (razón) + Beispiel (ejemplo) + Schluss (conclusión)
Ejemplo:
Der öffentliche Nahverkehr sollte stärker gefördert werden. Denn er verringert den CO₂-Ausstoß erheblich. Beispielsweise hat die Stadt Wien durch Investitionen in die U-Bahn die Nutzung des Privatautos um 30 % reduziert. Daher ist eine stärkere Finanzierung des ÖPNV ein wichtiger Beitrag zum Klimaschutz.
Conectores de argumentación
| Función | Conectores |
|---|---|
| Adición | zudem, darüber hinaus, außerdem, ferner |
| Contraste | hingegen, dagegen, wohingegen, im Gegensatz dazu |
| Causa | denn, weil, da, aufgrund, infolge |
| Consecuencia | daher, deshalb, folglich, infolgedessen |
| Concesión | zwar...aber, obwohl, dennoch, trotzdem |
| Ejemplificación | beispielsweise, so z.B., etwa, zum Beispiel |
Notas adicionales
- La estructura zwar...aber es especialmente elegante para reconocer un punto válido del adversario antes de contrarrestarlo.
- En debates académicos, los textos alemanes prefieren la tercera persona o construcciones impersonales para mayor objetividad.
- La cohesión del texto se logra con pronombres demostrativos anafóricos: Dies, das, solch ein, ein solches.
¿Listo para practicar con ejercicios interactivos?
Practicar este tema