Todos los temas

Advanced Conjunctions en Inglés: Conjunciones Avanzadas

Aprende a usar conjunciones avanzadas en inglés como although, even though, whereas, provided that, as long as, in case, so that y lest, con ejemplos bilingües para hispanohablantes.

Advanced Conjunctions / Conjunciones Avanzadas

Las conjunciones avanzadas permiten expresar relaciones más complejas entre ideas: concesión, contraste, condición, propósito y precaución.

Concesión: Although / Even Though

Although y even though expresan concesión: introducen una idea que contrasta con el resultado esperado. Equivalen a "aunque" en español.

Even though es más enfático que although.

La estructura es la siguiente:

Although / Even though + cláusula, + resultado.

Example Translation
Although it was raining, we decided to go out. Aunque estaba lloviendo, decidimos salir.
Although she studied hard, she failed. Aunque estudió mucho, falló el examen.
Although I was busy, I helped him. Aunque estaba ocupado, lo ayudé.
Although the task was difficult, they completed it. Aunque la tarea era difícil, la completaron.
Although he is young, he is very wise. Aunque es joven, es muy sabio.
Even though he was tired, he kept working. Aunque estaba cansado, siguió trabajando.
Even though it was expensive, he bought it. Aunque era caro, lo compró.
Even though they warned him, he ignored them. Aunque le advirtieron, los ignoró.
Even though she apologized, he remained upset. Aunque se disculpó, él siguió molesto.
Even though he was sick, he went to work. Aunque estaba enfermo, fue a trabajar.

Contraste: Whereas / While

Whereas y while expresan contraste directo entre dos ideas opuestas. Equivalen a "mientras que" o "si bien" en español.

Whereas es más formal y enfatiza la oposición entre dos hechos. While es más neutro y también puede expresar simultaneidad.

Example Translation
Whereas she prefers coffee, I prefer tea. Mientras que ella prefiere café, yo prefiero té.
Whereas I enjoy sports, she prefers reading. Mientras que yo disfruto los deportes, ella prefiere leer.
Whereas he is outgoing, his brother is shy. Mientras que él es extrovertido, su hermano es tímido.
Whereas he likes summer, I prefer winter. Mientras que a él le gusta el verano, yo prefiero el invierno.
Whereas he works fast, she works carefully. Mientras que él trabaja rápido, ella trabaja con cuidado.
While I understand your point, I disagree. Si bien entiendo tu punto, no estoy de acuerdo.
While she was cooking, he was cleaning. Mientras ella cocinaba, él limpiaba.
While I like pizza, I do not eat it often. Aunque me gusta la pizza, no la como a menudo.
While I respect him, I disagree with his ideas. Aunque lo respeto, no estoy de acuerdo con sus ideas.
While I like traveling, I hate flying. Aunque me gusta viajar, odio volar.

Condición: Provided That / As Long As / Even If

Provided that y as long as expresan una condición necesaria para que algo ocurra. Equivalen a "siempre que" o "con tal de que" en español.

Even if introduce una condición que no cambia el resultado, sin importar si se cumple o no. Equivale a "aunque" en español.

Conjunction Example Translation
Provided that Provided that you study, you will pass. Siempre que estudies, aprobarás.
Provided that I will help you provided that you are honest. Te ayudaré siempre que seas honesto.
Provided that Provided that you follow the rules, you will succeed. Siempre que sigas las reglas, tendrás éxito.
As long as As long as you are here, we can start. Mientras estés aquí, podemos empezar.
As long as You can go out as long as you finish your homework. Puedes salir siempre que termines tu tarea.
As long as As long as we work together, we can win. Mientras trabajemos juntos, podemos ganar.
Even if Even if they invite me, I will not go. Aunque me inviten, no iré.
Even if Even if he apologizes, she will not forgive him. Aunque se disculpe, ella no lo perdonará.
Even if Even if it is difficult, do not give up. Aunque sea difícil, no te rindas.
Even if Even if it rains tomorrow, we will go. Aunque llueva mañana, iremos.

Precaución: In Case

In case expresa una precaución: se hace algo para estar preparado ante una posible situación. Equivale a "en caso de que" en español.

No confundir con if: in case describe una precaución previa, if describe una condición directa.

Example Translation
In case it rains, take an umbrella. En caso de que llueva, lleva un paraguas.
Take your jacket in case it gets cold. Lleva tu chaqueta en caso de que haga frío.
In case you need help, call me. En caso de que necesites ayuda, llámame.
In case of emergency, press this button. En caso de emergencia, presiona este botón.
In case you forget, write it down. En caso de que olvides, escríbelo.
In case you feel tired, take a break. En caso de que te sientas cansado, toma un descanso.
In case of rain, the event will be canceled. En caso de lluvia, el evento será cancelado.

Propósito: So That / Lest

So that expresa el propósito o la intención de una acción. Equivale a "para que" en español. Generalmente va seguido de can, could, will o would.

Lest expresa un propósito negativo: se hace algo para evitar que otra cosa ocurra. Es más formal y equivale a "para que no" o "para no" en español. Va seguido de verbo en subjuntivo (base form).

Conjunction Example Translation
So that He spoke quietly so that nobody could hear him. Habló en voz baja para que nadie pudiera escucharlo.
So that So that we can finish early, we should hurry. Para que podamos terminar temprano, deberíamos apurarnos.
So that She explained everything so that we could understand. Explicó todo para que pudiéramos entender.
So that He studied hard so that he could pass. Estudió mucho para poder aprobar.
So that He spoke clearly so that everyone could understand. Habló claramente para que todos pudieran entender.
Lest She left early lest she miss the bus. Se fue temprano para no perder el autobús.
Lest He took notes lest he forget the details. Tomó notas para no olvidar los detalles.
Lest She hid the gift lest he find it. Escondió el regalo para que él no lo encontrara.
Lest She locked the door lest someone enter. Cerró la puerta para que nadie entrara.
Lest He stayed quiet lest he cause trouble. Se quedó callado para no causar problemas.

Resumen

Conjunción Uso Equivalente en español
although Concesión aunque
even though Concesión (más enfático) aunque
whereas Contraste formal mientras que
while Contraste o simultaneidad mientras que, si bien, aunque
provided that Condición necesaria siempre que, con tal de que
as long as Condición necesaria siempre que, mientras
even if Condición irrelevante al resultado aunque
in case Precaución en caso de que
so that Propósito para que
lest Propósito negativo (formal) para que no, para no

¿Listo para practicar con ejercicios interactivos?

Practicar este tema