MyLingoAcademy
Todos los temas
🇯🇵

Prohibición: てはいけません

Aprende a decir que algo no está permitido en japonés con la estructura てはいけません y verbos en forma て.

¿Qué significa てはいけません?

La estructura verbo en forma て + はいけません se usa para decir que una acción no está permitida. En español se traduce como "no se debe...", "no puedes..." o "está prohibido...".

Japonés Rōmaji Español
ここでたべてはいけません。 koko de tabete wa ikemasen. No se puede comer aquí.
写真をとってはいけません。 shashin o totte wa ikemasen. No se pueden tomar fotos.
入ってはいけません。 haitte wa ikemasen. No se puede entrar.
ここでたばこをすってはいけません。 koko de tabako o sutte wa ikemasen. No se puede fumar aquí.

Es una forma clara y cortés de expresar prohibición. Se usa mucho para reglas, instrucciones, avisos y situaciones donde hay una norma.

Estructura básica

La estructura es:

verbo en forma て + は + いけません

Diccionario Forma て Prohibición Español
たべる たべて たべてはいけません no se debe comer
のむ のんで のんではいけません no se debe beber
みる みて みてはいけません no se debe mirar
かく かいて かいてはいけません no se debe escribir
する して してはいけません no se debe hacer
くる きて きてはいけません no se debe venir

La partícula se escribe , pero aquí se pronuncia wa: tabete wa ikemasen.

Prohibiciones con verbos ichidan

Los verbos ichidan forman la forma て quitando y añadiendo .

Diccionario Forma て Prohibición Español
たべる たべて たべてはいけません。 No se debe comer.
みる みて みてはいけません。 No se debe mirar.
あける あけて あけてはいけません。 No se debe abrir.
ねる ねて ねてはいけません。 No se debe dormir.
Japonés Rōmaji Español
ここでたべてはいけません。 koko de tabete wa ikemasen. No se puede comer aquí.
このページをみてはいけません。 kono pēji o mite wa ikemasen. No debes mirar esta página.
窓をあけてはいけません。 mado o akete wa ikemasen. No se debe abrir la ventana.

Prohibiciones con verbos godan

Los verbos godan usan la forma て correspondiente a su terminación.

Diccionario Forma て Prohibición Español
かう かって かってはいけません。 No se debe comprar.
まつ まって まってはいけません。 No se debe esperar.
のむ のんで のんではいけません。 No se debe beber.
よむ よんで よんではいけません。 No se debe leer.
かく かいて かいてはいけません。 No se debe escribir.
はなす はなして はなしてはいけません。 No se debe hablar.
いく いって いってはいけません。 No se debe ir.
Japonés Rōmaji Español
お酒をのんではいけません。 osake o nonde wa ikemasen. No se debe beber alcohol.
ここに名前をかいてはいけません。 koko ni namae o kaite wa ikemasen. No debes escribir tu nombre aquí.
教室ではなしてはいけません。 kyōshitsu de hanashite wa ikemasen. No se debe hablar en el salón de clase.
そこへいってはいけません。 soko e itte wa ikemasen. No debes ir allí.

Recuerda que いく → いって → いってはいけません.

Prohibiciones con verbos irregulares

Los irregulares principales son する y くる.

Diccionario Forma て Prohibición Español
する して してはいけません。 No se debe hacer.
くる きて きてはいけません。 No se debe venir.
べんきょうする べんきょうして べんきょうしてはいけません。 No se debe estudiar.
コピーする コピーして コピーしてはいけません。 No se debe copiar.
Japonés Rōmaji Español
ここでサッカーをしてはいけません。 koko de sakkā o shite wa ikemasen. No se debe jugar fútbol aquí.
あしたきてはいけません。 ashita kite wa ikemasen. No debes venir mañana.
この文をコピーしてはいけません。 kono bun o kopī shite wa ikemasen. No se debe copiar esta oración.

En verbos con する, solo cambia する → して: コピーする → コピーしてはいけません.

Con lugares y partículas

La prohibición puede incluir partículas como , , y .

Japonés Rōmaji Español
ここでたばこをすってはいけません。 koko de tabako o sutte wa ikemasen. No se puede fumar aquí.
ここに車をとめてはいけません。 koko ni kuruma o tomete wa ikemasen. No se puede estacionar el auto aquí.
この部屋へ入ってはいけません。 kono heya e haitte wa ikemasen. No se puede entrar a esta habitación.
この水をのんではいけません。 kono mizu o nonde wa ikemasen. No se debe beber esta agua.

Usa para el lugar donde ocurre la acción, para ubicación o punto, para dirección y para el objeto directo.

Reglas y avisos

てはいけません es útil para explicar reglas de escuela, casa, trabajo o lugares públicos.

Japonés Rōmaji Español
学校でゲームをしてはいけません。 gakkō de gēmu o shite wa ikemasen. No se debe jugar videojuegos en la escuela.
図書館ではなしてはいけません。 toshokan de hanashite wa ikemasen. No se debe hablar en la biblioteca.
病院でたばこをすってはいけません。 byōin de tabako o sutte wa ikemasen. No se debe fumar en el hospital.
試験で辞書をつかってはいけません。 shiken de jisho o tsukatte wa ikemasen. No se debe usar diccionario en el examen.

En señales reales también verás formas más cortas o más formales, pero esta estructura es clara y apropiada para N5.

てはいけません y てもいいです

てもいいです expresa permiso. てはいけません expresa prohibición.

Estructura Japonés Rōmaji Español
Permiso ここでたべてもいいです。 koko de tabete mo ii desu. Puedes comer aquí.
Prohibición ここでたべてはいけません。 koko de tabete wa ikemasen. No se puede comer aquí.
Permiso 写真をとってもいいです。 shashin o totte mo ii desu. Puedes tomar fotos.
Prohibición 写真をとってはいけません。 shashin o totte wa ikemasen. No se pueden tomar fotos.

Las dos estructuras usan la forma て, pero el significado cambia por completo con もいいです y はいけません.

てはいけません y ないでください

てはいけません habla de una regla o prohibición. ないでください pide a alguien que no haga algo.

Estructura Uso Ejemplo Español
てはいけません Prohibición / regla ここでたべてはいけません。 No se puede comer aquí.
ないでください Petición negativa ここでたべないでください。 Por favor, no comas aquí.

En este tema basta con reconocer la diferencia general: una estructura marca una norma; la otra formula una petición negativa.

Forma casual: てはいけない

La forma cortés es てはいけません. La forma casual o menos cortés es てはいけない.

Registro Japonés Rōmaji Español
Cortés 入ってはいけません。 haitte wa ikemasen. No se puede entrar.
Casual 入ってはいけない。 haitte wa ikenai. No se puede entrar.
Cortés ここで食べてはいけません。 koko de tabete wa ikemasen. No se puede comer aquí.
Casual ここで食べてはいけない。 koko de tabete wa ikenai. No se puede comer aquí.

Para principiantes, てはいけません es la forma más segura en explicaciones, ejercicios y contextos corteses.

は en てはいけません

En てはいけません, la partícula se pronuncia wa. Por eso el rōmaji se escribe te wa ikemasen.

Escritura Rōmaji Nota
たべてはいけません tabete wa ikemasen は se pronuncia wa
のんではいけません nonde wa ikemasen で + は = では, pronunciado de wa
いってはいけません itte wa ikemasen て + は = ては, pronunciado te wa

No escribas en esta estructura. Se escribe porque funciona como partícula.

Errores comunes

❌ Incorrecto ✅ Correcto
Usar forma de diccionario: たべるはいけません. Usar forma て: たべてはいけません.
Usar forma ます: たべますはいけません. Usar たべてはいけません.
Decir のむてはいけません. Usar のんではいけません.
Decir かくてはいけません. Usar かいてはいけません.
Escribir てわいけません. Escribir てはいけません; は se pronuncia wa.
Confundir permiso y prohibición. てもいいです = permitido; てはいけません = prohibido.
Usar una prohibición fuerte para una petición suave. Para "por favor, no..." se usa otra estructura: ないでください.

Notas adicionales

  • てはいけません se forma con verbo en forma て + はいけません.
  • Sirve para expresar prohibición, reglas o acciones no permitidas.
  • La partícula se pronuncia wa en esta estructura.
  • La forma depende de la forma て del verbo: のむ → のんではいけません, かく → かいてはいけません.
  • てもいいです expresa permiso; てはいけません expresa prohibición.
  • La forma casual correspondiente es てはいけない.