MyLingoAcademy
Todos los temas
🇯🇵

Existencia: あります / います

Aprende cómo usar あります e います para decir que hay cosas, personas y animales en japonés básico.

¿Qué significan あります e います?

あります e います significan "hay", "existe" o "está", pero se usan con tipos distintos de sustantivos.

Verbo Uso Ejemplo Español
あります cosas, plantas, lugares, eventos ほんがあります。 Hay un libro.
います personas y animales ねこがいます。 Hay un gato.
Japonés Rōmaji Español
つくえがあります。 tsukue ga arimasu. Hay un escritorio.
いぬがいます。 inu ga imasu. Hay un perro.
がっこうがあります。 gakkō ga arimasu. Hay una escuela.
せんせいがいます。 sensei ga imasu. Hay un profesor.

Como regla inicial: si está vivo y se mueve por voluntad propia, usa います. Para cosas y plantas, usa あります.

あります para cosas e inanimados

Usa あります con objetos, lugares, plantas, eventos o cosas abstractas.

Japonés Rōmaji Español
ほんがあります。 hon ga arimasu. Hay un libro.
ペンがあります。 pen ga arimasu. Hay un bolígrafo.
きがあります。 ki ga arimasu. Hay un árbol.
こうえんがあります。 kōen ga arimasu. Hay un parque.
テストがあります。 tesuto ga arimasu. Hay un examen.

Aunque un árbol está vivo biológicamente, en japonés se usa あります porque no se mueve por voluntad propia como una persona o animal.

います para personas y animales

Usa います con personas y animales.

Japonés Rōmaji Español
ひとがいます。 hito ga imasu. Hay una persona.
せんせいがいます。 sensei ga imasu. Hay un profesor.
ともだちがいます。 tomodachi ga imasu. Hay un amigo. / Tengo un amigo.
ねこがいます。 neko ga imasu. Hay un gato.
いぬがいます。 inu ga imasu. Hay un perro.

ともだちがいます puede traducirse como "hay un amigo" o "tengo un amigo", según el contexto. En japonés, muchas veces tener personas o animales se expresa como "existe para mí".

Estructura básica con が

Cuando presentas algo que existe, normalmente usas antes de あります o います.

Sustantivo が あります / います。

Sustantivo Verbo Español
ほん あります Hay un libro.
ペン あります Hay un bolígrafo.
ねこ います Hay un gato.
せんせい います Hay un profesor.
Japonés Rōmaji Español
かばんがあります。 kaban ga arimasu. Hay una bolsa.
マリアさんがいます。 Maria-san ga imasu. María está / está María.

La partícula marca aquello que aparece, existe o se presenta como información nueva.

Lugar に cosa/persona が あります/います

Para decir dónde está o dónde hay algo, usa lugar に.

Lugar に sustantivo が あります / います。

Japonés Rōmaji Español
つくえの上にほんがあります。 tsukue no ue ni hon ga arimasu. Hay un libro encima del escritorio.
うちにねこがいます。 uchi ni neko ga imasu. Hay un gato en casa.
がっこうにせんせいがいます。 gakkō ni sensei ga imasu. Hay un profesor en la escuela.
こうえんにきがあります。 kōen ni ki ga arimasu. Hay árboles en el parque.

En esta estructura, marca la ubicación y marca lo que existe allí.

Palabras de ubicación útiles

Estas palabras ayudan a ubicar objetos y personas.

Japonés Rōmaji Español
ue arriba / encima
shita abajo / debajo
naka dentro
mae delante
後ろ ushiro detrás
となり tonari al lado
近く chikaku cerca

Normalmente se usan con después del objeto de referencia.

Japonés Rōmaji Español
つくえの上にペンがあります。 tsukue no ue ni pen ga arimasu. Hay un bolígrafo encima del escritorio.
いすの下にねこがいます。 isu no shita ni neko ga imasu. Hay un gato debajo de la silla.
がっこうの前にこうえんがあります。 gakkō no mae ni kōen ga arimasu. Hay un parque delante de la escuela.
うちの近くにスーパーがあります。 uchi no chikaku ni sūpā ga arimasu. Hay un supermercado cerca de mi casa.

Preguntas con どこに

Para preguntar dónde está o dónde hay algo, usa どこに.

Japonés Rōmaji Español
ほんはどこにありますか。 hon wa doko ni arimasu ka. ¿Dónde está el libro?
トイレはどこにありますか。 toire wa doko ni arimasu ka. ¿Dónde está el baño?
アナさんはどこにいますか。 Ana-san wa doko ni imasu ka. ¿Dónde está Ana?
ねこはどこにいますか。 neko wa doko ni imasu ka. ¿Dónde está el gato?

Aquí se usa porque el libro, el baño, Ana o el gato ya son el tema de la pregunta.

Pregunta Respuesta Español
ほんはどこにありますか。 つくえの上にあります。 Está encima del escritorio.
アナさんはどこにいますか。 がっこうにいます。 Está en la escuela.
ねこはどこにいますか。 いすの下にいます。 Está debajo de la silla.

Hay vs está

En español distinguimos "hay un libro" y "el libro está". En japonés la diferencia suele depender de si presentas algo nuevo con o hablas de un tema conocido con .

Japonés Rōmaji Español
つくえの上にほんがあります。 tsukue no ue ni hon ga arimasu. Hay un libro encima del escritorio.
ほんはつくえの上にあります。 hon wa tsukue no ue ni arimasu. El libro está encima del escritorio.
うちにねこがいます。 uchi ni neko ga imasu. Hay un gato en casa.
ねこはうちにいます。 neko wa uchi ni imasu. El gato está en casa.

introduce lo que existe. toma algo conocido como tema y dice dónde está.

Negación: ありません / いません

La forma negativa de あります es ありません. La forma negativa de います es いません.

Afirmativo Negativo Español
あります ありません hay / no hay, está / no está
います いません hay / no hay, está / no está
Japonés Rōmaji Español
ここにペンはありません。 koko ni pen wa arimasen. Aquí no hay bolígrafo.
うちにねこはいません。 uchi ni neko wa imasen. En casa no hay gato.
アナさんはいません。 Ana-san wa imasen. Ana no está.
テストはありません。 tesuto wa arimasen. No hay examen.

En negaciones, es frecuente usar para marcar contraste: "en cuanto a X, no hay / no está".

Pasado: ありました / いました

Para hablar del pasado, usa ありました e いました.

Presente Pasado Español
あります ありました hubo / había / estuvo
います いました hubo / había / estuvo
Japonés Rōmaji Español
きのうテストがありました。 kinō tesuto ga arimashita. Ayer hubo un examen.
こうえんにねこがいました。 kōen ni neko ga imashita. Había un gato en el parque.
せんしゅうイベントがありました。 senshū ibento ga arimashita. La semana pasada hubo un evento.

El pasado completo de estas formas sigue el mismo patrón que otros verbos en ます.

Tener con あります / います

En japonés, algunas ideas de "tener" se expresan con existencia.

Japonés Rōmaji Español
わたしはペンがあります。 watashi wa pen ga arimasu. Tengo un bolígrafo.
わたしはともだちがいます。 watashi wa tomodachi ga imasu. Tengo amigos.
アナさんはねこがいます。 Ana-san wa neko ga imasu. Ana tiene un gato.

Literalmente, la idea es "en cuanto a mí, existe un bolígrafo / existen amigos". En español natural se traduce como "tener".

Errores comunes

❌ Incorrecto ✅ Correcto
Usar あります con personas: せんせいがあります. Usar せんせいがいます.
Usar います con objetos: ほんがいます. Usar ほんがあります.
Usar para ubicación de existencia: うちでねこがいます. Usar うちにねこがいます.
Confundir "hay" y "está" sin mirar が / は. ほんがあります = hay un libro; ほんはあります = el libro existe / está.
Olvidar con lugares. Usar つくえの上にほんがあります.
Usar です para existencia: ねこです cuando quieres decir "hay un gato". Usar ねこがいます.

Notas adicionales

  • あります se usa con cosas, plantas, lugares, eventos e inanimados.
  • います se usa con personas y animales.
  • Para ubicación, usa lugar に sustantivo が あります / います.
  • marca lo que existe; marca dónde existe.
  • Con un tema conocido, usa : ほんはつくえの上にあります.
  • Las formas negativas son ありません e いません.